Э.М.Ремарк «Во имя мира»

В конце 1928 года был увеличен тираж популярного немецкого издания «Фоссише цайтунг». Причиной этого послужил возросший интерес к печатавшемуся в этой газете роману Эриха Марии Ремарка «На Западном фронте без перемен». Тираж сразу вырос на несколько тысяч экземпляров. Читателям, несомненно, по вкусу пришлось это произведение.

Формулировка, которая нередко использовалась в сводках командующего состава войск в период затишья, послужила названием произведения.

Писатель носил редкую фамилию, которая не вызывала четких ассоциаций у немецких читателей. Лишь те из них, которые ознакомились с двумя первыми его произведениями, а именно «Мансарда грез» и «Станция на горизонте» могли составить элементарное впечатление о Ремарке.

Однако даже у них могло не возникнуть желание читать третий роман писателя под названием «На Западном фронте без перемен», так как первые два произведения не снискали особой популярности среди читателей. К тому же, Эрих Мария Ремарк сам выступил в роли критика своих ранних произведений. Рассматривая роман «Мансард грез», автор отмечал, что по истечении двух лет после его издания, писатель был готов скупить весь тираж этого неудачного произведения, но у него не было для этого достаточных средств. Признав свои первые работы неудачными, Эрих Мария Ремарк, захотел навсегда избавить от них свою творческую биографию. Общаясь с журналистами, он не забывал упоминать о том, что его первым романом является «На Западном фронте без перемен».

Как руководство издания «Фоссише цайтунг» отважилась одобрить публикацию романа «На Западном фронте без перемен» на страницах своей газеты, остается загадкой. Ведь первые два произведения и несколько очерков и стихотворений не принесли автору никакой славы, так как были восприняты читателями критически.

Ремарк имел французские корни, его прадед Иоганн Адам принадлежал к французкому роду Remarque. В дальнейшем, транскрипция была упрощена на немецкий лад Remark. Несмотря на это, Ремарк выбрал первоначальный вариант своей фамилии, которая стала фигурировать во всех его работах.

Он обращался во множество редакций различных изданий, в числе которых известные журналы и газеты с просьбой напечатать его произведения. Однако повсюду он слышал отказ. Когда его произведение «На Западном фронте без перемен» опубликовала немецкая газета «Фоссише цайтунг», популярность писателя стремительно поползла вверх. Как только немецкое издательство «Пропилеенферлаг» сделало анонс книжного варианта «На Западном фронте без перемен», все немецкие читатели захотели иметь в своей библиотеке этот роман в книжном переплете.

В начале 1928 года книга «На Западном фронте без перемен» была выпущена. Произведение сразу же принесло известность автору. Каждый день продавалось до 20 тысяч экземпляров книги. К декабрю 1928 года объем реализованных экземпляров достиг отметки в полтора миллиона.

В чем же причина такого ошеломительного успеха книги?

Дело в том, что данный роман освежил в памяти читателей те ужасные военные времена, когда было причинено столько горя. В результате военных действий были подорваны экономические, материальные, психологические, моральные устои общества. Однако как не ужасны были эти воспоминания для людей, которые были непосредственными участниками этих событий, очевидцы проявляли огромный интерес к таким произведениям как «На Западном фронте без перемен», «Спор об унтере Грише», «Девятое ноября».

Во всех этих романах подвергались жесточайшей критике идеи милитаризма, которые были популярны в Германии в 1914 году. Реализация этих идей привела к развязыванию мировой войны.